氣候是時候轉暖
消費券英文通俗地可能有人翻譯“Expense ticket”有人講“Shopping voucher”之類,但是較正確翻譯是“Stimulus ...”,因為政府這個舉動是為了希望可以起到帶領刺激台灣經濟的作用。我個人是很支持的,因為市場熱不起來就可能只會惡性循環,所以希望大家都可以把它用在日常生活以外的地方,不要又拿去繳柴米油鹽等那起不到作用,希望這個舉動真的可以“牛”轉局面。
不過話講回來,3.6K又真的多不多少不少,不知道買什麼,喜歡的東西買不了,而亂買又絕對是浪費。弟弟加一點錢買了籃球鞋,是很好選擇,簡單又健康的快樂。我想買錶,但是與其加錢我有更厲害的構思,我想把親友的消費券集合起來,我當然兌錢給他們啦,然後我拿一疊消費券去買牛年第一支錶(這感覺有沒一點像前第一夫人拿一疊SXGX禮券買珠寶)