WatchBus 手錶討論區 :: 觀看文章 - [分享]我愛勞力士之Rolex外文網站
開新主題 回覆文章 Share
發表人 內容
cwlan
終極會員
終極會員
發表 發表於: 星期一 2009-01-19 01:27
引言回覆

提供一個方法給英文苦手的巴友參考 眨眼

google超強翻譯,只要把原文網站網址丟入按下翻譯即可.
http://translate.google.com.tw/translate_t#

雖然翻得零零落落,但也翻得出意思六,七成

舉例
http://rolexblog.blogspot.com/2009/01/400-years-of-watchmaking-watches-from.html
把此網址丟入後,按下翻譯
即變成
翻譯後

有些字義很搞笑,不過也可以大概了解其意思 th_056_
希望有幫助到大家.

俄德法美日奧義英.....都可以用此方法喔. th_070_goodjob


cwlan 在 星期一 2009-01-19 01:45 作了第 1 次修改
cwlan
終極會員
終極會員
發表 發表於: 星期一 2009-01-19 01:34
引言回覆

義大利網站翻譯前
http://orologi.forumfree.net/?t=35875753
丟入google超強翻譯
http://translate.google.com.tw/translate_t#

翻譯後
中文化

是不是很有趣呢!? th_051_
cwlan
終極會員
終極會員
co105819
資深會員
資深會員
發表 發表於: 星期一 2009-01-19 20:45
引言回覆

微笑
adam69sun
白金會員
白金會員
發表 發表於: 星期一 2009-01-19 21:03
引言回覆

這個不錯,有時可以用用。 耍酷
_________________
My First Lover is ZENITH Open T 40mm
But Now is 116710 and 1601 ~
從之前的文章開始顯示:
1頁(共1頁)
前往:

無法 在這個版面發表文章
無法 在這個版面回覆文章
無法 在這個版面編輯文章
無法 在這個版面刪除文章
無法 在這個版面進行投票
無法 在這個版面上傳附加圖檔
可以 在這個版面下載已上傳之附加圖檔